Jump to content
IGNORERAD

Hjälp med ord och uttryck


Magrood

Recommended Posts

Hej

Vad är skillnaden mellan "byggnader förs upp" eller "sätt i stånd"?

Texten är tagen från denna:

Undantaget i åttadagarsregeln gäller inte om arbetet gäller byggverksamhet där byggnader förs upp, sätts i stånd, underhålls, byggs om eller rivs. Då omfattas du av bestämmelserna om betald semester från utstationeringens första dag.

Tack så mycket på förhand.

Mvh

Magrood

"Gud, ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra,

mod att förändra det jag kan

och förstånd att inse skillnaden."

Link to comment
Dela på andra sajter

  • Svar 354
  • Skapad
  • Senaste svaret

Mest aktiva i denna tråd

  • Magrood

    144

  • Wangthong

    16

  • Herr Chang

    14

  • Nicholas

    14

Mest aktiva i denna tråd

Inlagda bilder

Ar inte direkt nagon sprakexpert, men gissar pa att 'satts i stand' menar att sjalva byggnaden ar fardig, men inredningsarbete och sant ar pa gang.

Link to comment
Dela på andra sajter

Ar inte direkt nagon sprakexpert, men gissar pa att 'satts i stand' menar att sjalva byggnaden ar fardig, men inredningsarbete och sant ar pa gang.

Tack så mycket.

Det låter rimligt om man följer texten...

Då måste "föra upp" komma först - att man börja sätta igång med pelare och sånt?

Sen "sätts i stånd" - att byggnaden är färdig.

Sen "underhålls" när man har använt den ett tag.

Sen "bygga om" om man så önskar.

Och sist "riva ned".

Mvh

Magrood

"Gud, ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra,

mod att förändra det jag kan

och förstånd att inse skillnaden."

Link to comment
Dela på andra sajter

Jag kan inte hjälpa dig men...man blir förbaskad på juridiksvenskan som detta måste vara. Jurister som svänger sig med ett alldeles eget språk som knappast är korrekt svenska men som får dem att känna sig lite bättre än alla andra. Go figure... :crazy:

He he he...

Thailändska myndighetsspråk är ännu värre... :drinks:

Mvh

Magrood

"Gud, ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra,

mod att förändra det jag kan

och förstånd att inse skillnaden."

Link to comment
Dela på andra sajter

Hej

Vad är skillnaden mellan "byggnader förs upp" eller "sätt i stånd"?

Mvh

Magrood

Med "förs upp" avses byggas, reses eller konstrueras.

Sätta i stånd betyder reparera, restaurera eller bringa i gott skick.

Hoppas att du blev lite klokare.

Mvh Welder

Link to comment
Dela på andra sajter

GammalDansken

Byggnader "förs upp" uppfattar jag som = "byggs" - (nybygge).

"Sätts i stånd" uppfattar jag som en större reparation eller underhåll. T.ex. alla fönster bytts ut.

"Underhåll" kan vara större eller mindre reparationer. T.ex. étt fönster bytts ut eller byggnaden målas om.

Men som alltid: "Den svenska språken är en konstig en"

mvh

Those who can write have a lot to learn

from those bright enough not to

Link to comment
Dela på andra sajter

Hmmm

Då blir det kaka på kaka med texten...

bygga upp, stora underhåll (sätta i stånd), underhåll, bygga om, riva ned.

Tack för er hjälp!

Mvh

Magrood

"Gud, ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra,

mod att förändra det jag kan

och förstånd att inse skillnaden."

Link to comment
Dela på andra sajter

Sätta i stånd blir översatt till engelska "put in order. I min tolkning så blir det väl ungefär att fixa tillbaka tillbaka som det var förr när det var i ordning.

Man kan tex sätta i stånd nedlagd åkermark genom att odla upp den igen.

Ståndaktige Fritz..

Ändrades av Fritz

Det är aldrig försent att ge upp.

Link to comment
Dela på andra sajter

Med "förs upp" avses byggas, reses eller konstrueras.

Sätta i stånd betyder reparera, restaurera eller bringa i gott skick.

Hoppas att du blev lite klokare.

Mvh Welder

Welders inlägg är ju mest korrekt enligt Svenska Akademins ordlista, jag kan rekommendera att köpa den Magrood den är ju en slags "bibel" över officiellt korrekt svenska. Finns också på nätet http://www.svenskaakademien.se/web/Ordlista.aspx.

Mvh

BBJ

jap.gif

Nytt år - nya möjligheter!

Link to comment
Dela på andra sajter

Welders inlägg är ju mest korrekt enligt Svenska Akademins ordlista, jag kan rekommendera att köpa den Magrood den är ju en slags "bibel" över officiellt korrekt svenska. Finns också på nätet http://www.svenskaakademien.se/web/Ordlista.aspx.

Mvh

BBJ

jap.gif

Tack så mycket alla ni snälla själar.

Vill påpeka att ni inte behöver vara rätt att svara na kha.

Ju fler svar desto tydligare bild får jag. :-)

:::

Tack för tipset om SAOL också.

Svarten har en hemma. Men jag har inte lärt mig konsten att använda den än.

Men nu har jag provat att slå upp det... :-)

Ibland tror jag att jag förlitar mig för mycket på internet.

Var utan internet från femtiden i morse. Blev helt förlarmad och kan inte översätta så långa texter utan internet.

Blev tvungen att springa till Teliabutiken och tecknade ett nytt slavavtal och få fungerande internet direkt.

:::

Mvh

Magrood

"Gud, ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra,

mod att förändra det jag kan

och förstånd att inse skillnaden."

Link to comment
Dela på andra sajter

Magrood

Den finns här också

http://g3.spraakdata.gu.se/saob/

Tack

Gratis är gott!

:-)

Magrood

"Gud, ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra,

mod att förändra det jag kan

och förstånd att inse skillnaden."

Link to comment
Dela på andra sajter

Hej

GS, Facket för Skogs-, Trä- och Grafisk Bransch

Verkar som det är ett mycket nytt fack.

Betyder Grafisk i den texten som typ grafisk disign (konstnärlig, formgivare osv)?

I så fall vad har den branchen gemensamt med Skogs- och träbranchen så att den här till samma fackområde?

Eller plockar detta fack bara upp alla möjliga brancher som inte redan har något eget fack?

Mvh

Magrood

"Gud, ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra,

mod att förändra det jag kan

och förstånd att inse skillnaden."

Link to comment
Dela på andra sajter

Kenneth4618

Grafisk Bransch gäller tryckerier som gör böcker, tidningar mm

“Never argue with stupid people, they will drag you down to their level and then beat you with experience"

Link to comment
Dela på andra sajter

Grafisk Bransch gäller tryckerier som gör böcker, tidningar mm

Tusen tack för den snabba hjälpen.

Dags att krypa till kojs.

Natti natti

Magrood

"Gud, ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra,

mod att förändra det jag kan

och förstånd att inse skillnaden."

Link to comment
Dela på andra sajter

Hej

GS, Facket för Skogs-, Trä- och Grafisk Bransch

Verkar som det är ett mycket nytt fack.

Betyder Grafisk i den texten som typ grafisk disign (konstnärlig, formgivare osv)?

I så fall vad har den branchen gemensamt med Skogs- och träbranchen så att den här till samma fackområde?

Eller plockar detta fack bara upp alla möjliga brancher som inte redan har något eget fack?

Mvh

Magrood.

Skogs- och träbetarna slog ihop sina påsar 1998 och bildade ett gemensamt fackförbund

2009 involverades även grafikerna.

Rationalisering.

Fritz..

Det är aldrig försent att ge upp.

Link to comment
Dela på andra sajter

.

Vill påpeka att ni inte behöver vara rätt att svara na kha.

Ju fler svar desto tydligare bild får jag. :-)

:::

Tack för tipset om SAOL också.

Svarten har en hemma. Men jag har inte lärt mig konsten att använda den än.

Men nu har jag provat att slå upp det... :-)

Ibland tror jag att jag förlitar mig för mycket på internet.

Var utan internet från femtiden i morse. Blev helt förlarmad och kan inte översätta så långa texter utan internet.

Blev tvungen att springa till Teliabutiken och tecknade ett nytt slavavtal och få fungerande internet direkt.

:::

Mvh

Magrood

Du har en stor poäng i ditt synesätt när det gäller att få många, ibland olika svar, då får Du en bild av hur även svenskar tolkar sitt språk och kan i o med det även undvika de ord och tydningar som ger en källa till missförstånd, men det hade DU JU REDAN RÄKNAT UT, KLOKA UGGLA :great:

mvh

Baa

Ändrades av Baa

Vinter och snö gör sig bäst på vykort.

 

Nackdelen med alkohol är att det får människan att förväxla ord med tankar!

Link to comment
Dela på andra sajter

En korvgubbe som varit och handlat korv för att sälja till allmänheten, exempelvis på Martin Olsson, sätter korvarna i stånd när han placerar dom i sin korvkiosk, det s.k. "korvståndet".

När jag dör vill jag bara somna in fridfullt och stilla, precis som farfar.

Inte vrålande av namnlös fasa, som hans passagerare.

Link to comment
Dela på andra sajter

GammalDansken

En korvgubbe som varit och handlat korv för att sälja till allmänheten, exempelvis på Martin Olsson, sätter korvarna i stånd när han placerar dom i sin korvkiosk, det s.k. "korvståndet".

Just det, ja, var oxå det första jag tänkte på :-)

Those who can write have a lot to learn

from those bright enough not to

Link to comment
Dela på andra sajter

En korvgubbe som varit och handlat korv för att sälja till allmänheten, exempelvis på Martin Olsson, sätter korvarna i stånd när han placerar dom i sin korvkiosk, det s.k. "korvståndet".

He he he...

Jag tänkte också på korv när jag försökte jobba med "att sätta i stånd"

Fast en helt annan sorts korv.

:bag:

Fast jag antar att det inte är det de vill ha i sin text. :drinks:

Mvh

Magrood

Ändrades av Magrood

"Gud, ge mig sinnesro att acceptera det jag inte kan förändra,

mod att förändra det jag kan

och förstånd att inse skillnaden."

Link to comment
Dela på andra sajter

Jodå, jag åxå, men jag är alldeles för blyg och finkänslig... whistle.gif

När jag dör vill jag bara somna in fridfullt och stilla, precis som farfar.

Inte vrålande av namnlös fasa, som hans passagerare.

Link to comment
Dela på andra sajter

GammalDansken

He he he...

Jag tänkte också på korv när jag försökte jobba med "att sätta i stånd"

Fast en helt annan sorts korv.

icon_baggirl.gif

Fast jag antar att det inte är det de vill ha i sin text. drinks.gif

Mvh

Magrood

Nu får ni va' goda å förklara.

Those who can write have a lot to learn

from those bright enough not to

Link to comment
Dela på andra sajter

En ren betoningsfråga, ju. "Sätta i stånd", kontra "sätta i stånd." Där den senare kan kompletteras med "som flickan sa till biskopen" för att accentuera en pikant tolkning.

När jag dör vill jag bara somna in fridfullt och stilla, precis som farfar.

Inte vrålande av namnlös fasa, som hans passagerare.

Link to comment
Dela på andra sajter

Herr Chang

Vill man göra sig rolig kan man besöka närmaste marknad och fråga första bästa försäljare:

Hur länge har du stått här och haft stånd?

Herr Chang har talat.

Link to comment
Dela på andra sajter

Registrera dig eller logga in för att kommentera
och se bilderna på riktigt.

Du måste vara medlem för att kommentera på forumet

Registrera dig

Registrera ett medlemskap. Lätt gjort...!

Registrera dig på forumet

Logga in

Har du redan ett medlemskap? Logga in här.

Logga in nu
Hem
Nytt
Logga in

Logga in



×
×
×
  • Skapa ny...